Sobre los límites de la estemática maasiana: Los Hechos Apócrifos de Tomás y su lengua original 

Israel Muñoz Gallarte | Universidad de Córdoba 

Resumen: La presente nota filológica pone de manifiesto los límites a los que se enfrenta la estemática maasiana al abordar la edición de textos marcados por el sello de los orígenes del Cristianismo. Para ejemplificar el problema, se aborda una de las cuestiones filológicas más debatidas en la literatura académica actual, como es la de la lengua originaria en que fueron escritos los Hechos apócrifos de Tomás (HT).

 

Abstract: The present philological note deals with the borders of the Paul Maas’s theory when it is applied to the texts labelled under the title of the Origins of Christianism. To do so, the following pages bring to a light on one of the most debated topics in the current academia, such as that regarding the original language of the socalled Apocryphal Acts of Thomas

Sobre los límites de la estemática maasiana: Los Hechos Apócrifos de Tomás y su lengua original
03MUÑOZGALLARTE.pdf
Documento Adobe Acrobat [128.2 KB]

Licencia de Creative Commons
Los autores conservan los derechos de autor y garantizan a la revista el derecho de ser la primicia del trabajo. Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento 3.0 España. Creneida es una revista en acceso libre inmediato y gratuito (Open Access). Provee acceso libre inmediato a su contenido. Bajo el principio de ofrecer gratuitamente la investigación al lector, fomenta un mayor intercambio de conocimiento global, de acuerdo con las bases de la declaración de Berlín.

La publicación del nº 2 y 3 de Creneida se ha beneficiado de una Ayuda a las Publicaciones Docentes de la Facultad de Filosofía y Letras de Córdoba.

Versión para imprimir Versión para imprimir | Mapa del sitio Recomendar esta página Recomendar esta página
© Departamento de Literatura Española. Facultad de Filosofía y Letras (UCO). ISSN 2340-8960